Christ ist erstanden
von der Marter alle;
des solln wir alle froh sein,
Christ will unser Trost sein.
Kyrieleis.
Wär er nicht erstanden,
so wär die Welt vergangen;
seit daß er erstanden ist,
so lob‘n wir den Herren Jesum Christ.
Kyrieleis.
HALLLUJA, HALLELUJA, HALLELUJA.
Des solln wir alle froh sein,
Christ will unser Trost sein.
Kyrieleis.
___
Christ has risen
From all his torments;
For this we shall rejoice,
Christ shall be our comfort.
Kyrieleis.
If he had not risen,
The world would have been lost;
Since he has risen,
We will praise the Lord Jesus Christ.
Kyrieleis.
ALLELUIA, ALLELUIA, ALLELUIA.
For this we shall rejoice,
Christ shall be our comfort.
Kyrieleis.
von der Marter alle;
des solln wir alle froh sein,
Christ will unser Trost sein.
Kyrieleis.
Wär er nicht erstanden,
so wär die Welt vergangen;
seit daß er erstanden ist,
so lob‘n wir den Herren Jesum Christ.
Kyrieleis.
HALLLUJA, HALLELUJA, HALLELUJA.
Des solln wir alle froh sein,
Christ will unser Trost sein.
Kyrieleis.
___
Christ has risen
From all his torments;
For this we shall rejoice,
Christ shall be our comfort.
Kyrieleis.
If he had not risen,
The world would have been lost;
Since he has risen,
We will praise the Lord Jesus Christ.
Kyrieleis.
ALLELUIA, ALLELUIA, ALLELUIA.
For this we shall rejoice,
Christ shall be our comfort.
Kyrieleis.
Johann Sebastian Bach, 1685-1750
Choralvorspiel BWV 627
Chorale prelude BWV 627
Choralvorspiel BWV 627
Chorale prelude BWV 627
No comments:
Post a Comment